Search This Blog

Monday, July 8, 2013

Untitled Ilokano Poem

NOTE: The Ilokano poem below was written this early morning at 4:30, when I woke up and couldn't easily get back to sleep. Using my time productively, after praying quietly, thanking God that we're alive and well, I decided to write down my thoughts at the moment.

I am sure, many of us, at some point in time, during the course of living our life, have experienced difficulty or inability to get back easily to sleep once you've awaken for a while. I, for one, just did...this early morning. But eventually, after thirty minutes or so, I felt sleepy...after scribbling this Untitled Ilokano Poem.

So, without further ado, here's the product of my waking up early and inability to get back to sleep this morning: an Untitled Poem written in my native language, Ilokano, with caution (especially to those reading this at the time that they're eating or dining, because I used words such as "tupra" meaning spit, "agsagkak," to spit or throw up/vomit---that is, to clear my throat of phlegm or whatever that's embedded or stored in my mouth overnight; "isbo," meaning urine, "umisbo," the act of emptying bladder or to have a leak or to use the restroom.):

Lunes.
Alas cuatro y media
iti parbangon
wenno bigat...
naulimek
awan pay mangeg-matimud
a daranudor dagiti lugan
wen, nasapa pay laeng
siak sa la ngata
ti nakariing wenno nakamulagat
ta napanak nagtupra
ken immisbo
saak nagsubli met laeng
iti kama nga adda dita
ni Baket nga agur-urok
ngem natukay biit itay
bimmangonak
(a napan iti banio nagsagkak
ken immisbo)
a nangiruar rugitko---
tupra ken isbo...

Ayna, saanak metten makaturog!
isu nga inkur-itko
daytoy parnuay ti panunotko
iti daytoy a cuaderno
a naglaon sinuratko
iti ima ken iti ulo---
pampanunot a napudno
dinto pulos mangirubo
ta dayta ti husto.
Wen, ilanlanadko ti malagipko
a mapaspasamak aglawlawko
iti daytoy a kanito
Lunes---aldaw a baro
iti pinanid ti calendario
iti bulan ti Julio
mabilang ket ocho...

Apagriingko, innak naglualo
nagyaman iti Apo
ta sibibiagak pay---
makapanunot, makalagip, makagaraw
ken makasurat iti ima,
makangeg ken makarikna
ti gatel ken ut-ot
nasakit parparte ti bagi
a saanen a kas idi...
nalibnos, nalapiot, nasudi
ngem, nataraki pay met ketdi
ngem, saanen a kas idi...

Agurayka, Kaka, adda matimudko
iti daytoy a darikmat
a maikurkur-it daytoy a sinurat---
uni ti billit, agkankanta
kasla ibanbando-ibagbagana:
"Bumangon-agriingkayon, kaarruba,
bigaten..!"
Ne, awanen ti mangmangegen
simiasi 'tay billiten
napan ngatan iti sabali a disso
tapno mangriing dadduma a tao
aglalo dagiti mapan agtrabaho
ne, nangegko manen
ti billit nga agkankanta
ngem, ne, nagwabak...
umaysan ti tuturogak
ket innak ngaruden iyilad
ta rumidepak pay...
alas cinco beinte dosen
agbannawagen!

(c) 2013 by Chris A. Quilpa


No comments:

Post a Comment